【ビジネス英語】休み明けの打ち合わせ時間確保に使える英文
年末からの持ち越しプロジェクトで、年始からエンジン全開の人もいれば、お正月ムードが抜けきらない人もいるだろう。 少なくとも自分が率先するプロジェクトにおいては、早々に打ち...
【ビジネス英語】“Thank you”だけじゃない 相手に合わせて使い分ける感謝のフレーズ
挨拶と同じくらい大切な感謝の言葉。友達や同僚に助けてもらった時には、きちんと感謝の気持ちを伝えたいもの。「ありがとう」といえば“Thank you”が思い浮かぶが、より気持ちが伝わ...
sorryの言い換えは?ごめんなさい、すみませんをvery sorryで丁寧に!
相手を待たせてしまったり、同僚からの大事なメールに返事をするのを忘れてしまったりと、ついうっかりとミスをしてしまうのは誰にでもあること。その後の関係作りのためにも、気づい...
ビジネスに役立つ【英語知識】 納期遵守を促すメールの文例
12月から年明けまでは、海外とのやりとりがスローダウンすることが多い。日本の働き方とは異なる部分があるため、仕事納めまでに片付ける予定だったプロジェクトも、思うように進まな...
ビジネスに役立つ【英語知識】 年末年始前の進捗確認メールのコツ
カナダやアメリカでは、10月〜11月の「Thanksgiving Day(感謝祭)」を過ぎると、12月の「Holiday Season(ホリデーシーズン)」や「Festive Season(お祝いシーズン)」と、連休に入...
ビジネスに役立つ【英語知識】 SNSでスカウトする際のメールの文例
最近では、SNSを通じて人材を探すことができ、名刺交換をしていなくてもメッセージのやりとりが可能だ。なかでもビジネス特化型のSNS「Linkedin(リンクトイン)」は、日本ではあまり...
ビジネスで担当者・知人を紹介する際の英語メールの文例の紹介
仕事をしていると、初対面の人とコンタクトをとる機会は多い。海外でも同じで、新規顧客開拓や何か依頼をするシーンなど、さまざまだ。その際は、紹介の有無でアポイントが成立する可...
「as per」の意味・使い方は?メールで要点を強調する時の言い回し
英文メールの書き始めに「I」「They」などの主語ばかりを使ってしまい、単調な構成になることはないだろうか。表現を豊かにするためには、さまざまな言い回しを覚えておきたいもの。...
ビジネスで使う「hope all is well」の意味は?メールの書き出し表現
英語でビジネスメールを送る際に、書き出しのフレーズに悩むことはないだろうか。俗に言う日本式では、冒頭に「いつもお世話になっております」を使うことが多いが、英語の場合は文脈...
「BTW」の意味とは?英語のスラング・略語の使い方【10選】
海外の人のSNSやメール上で意味のわからない英語の略語を見たことはないだろうか? 英語圏で使われている“略語”は学校で習うものではないうえに、辞書にも載っていないので、知識を...
ビジネスに役立つ「英語知識」 心遣いのあるメール文の書き方!
週末や休みの日ではあっても、仕事上で連絡だけは入れておきたい要件はあるだろう。休日前に伝えておくことで、作業が軽減されることもあるので、プライベートな時間にメールを送る...
ビジネスに役立つ「英語知識」 緊急依頼時の気配りメールを紹介!
決算の時期やプロジェクトが大詰めになってくると、土日返上で仕事をしないと追いつかないことがある。また、土日であるにもかかわらず、誰かに仕事を依頼しなければならないことも...
ワンランク上の「英語表現」 印象変えるメールでの呼びかけ方とは?
海外のクライアントや外国人の同僚などがいる人は、当然英語でのメールが多くなるはず。そんな時に気をつけたいのが、メールでの相手に対する呼びかけだ。 例えば、Lilyさんにメ...
すぐに使える【英文メール】の基本 送信前のチェックはマスト!
仕事などで慣れない英語を使ってメールを送る際には、単語一つにも注意を払うことがベスト。スペルを間違えるだけで、未熟な印象を与えることもあるし、間違った単語を使ってしまう...
「as you may be aware」の意味は?英語で本題前の便利な言い回し
メールはやり取りがすべて記録に残るので、要件の確認などにも便利なコミュニケーションツールといえる。とはいえ、過去のメールを読み返さないと、要件がわからない書き方はスマー...
休暇明けなどに英語でメールを送る際に使える前置きフレーズ
英語のビジネスメールは、必ずしも進行中の取引先とだけ行うものとは限らない。しばらく連絡が途絶えていた相手や元同僚に連絡することもあるだろう。そんな時は突然用件を切り出す...
必ず役立つ「英文知識」(2) メールとレターの違い“実例解説”
昨今のグローバル化により、仕事上で英語力が必要なケースも増えているが、英語の文章作成が求められるのは、主にメールとビジネスレター。この2つは、相手に伝える内容が同じでも、...
「thank you and best regards」の意味とは?英文メールの書き方(6)
グローバル化に伴い、仕事などで英語を使ってメールをする機会が増えている人も多いはず。依頼や状況などを説明するメールでは、トーンやマナーで、相手との関係が大きく変わってし...
必ず役立つ「英文知識」(1) 英文メールとレターの違いは何?
昨今では、仕事上で英文メールを書く機会も増えており、それなりに慣れている人もいるだろう。それでも、英文でビジネスレターを書くとなったら、悩んでしまう人も意外に多いのでは...
必ず役立つ「英文メール」の書き方(5) “お願いする”時の英語表現
仕事上、英文でメールを送る際に、相手に何かをお願いすることは非常に多い。だが、依頼をする前提や必要性の部分が抜けたり、余計な情報を盛り込みすぎて、わかりづらい文章になる...