知ってか知らずかバレンタインデーなどの大事な行事の日に仕事関係の人に誘われてしまったら…。たまたまかもしれないが、何かしら意図があったとしたら、誤解を招くかもしれない。「Sure, I’m happy to. 」(もちろん、うれしいです)と言えない限りは、仕事上の関係を守るためにも、なんとか上手に断って切り抜けたいものだ。 別の日に変えてもらうか、二人きりではない食事に切り替える工夫するのもありだろう。そんな場面で使える英語表現を紹介する。
2016/02/12
知ってか知らずかバレンタインデーなどの大事な行事の日に仕事関係の人に誘われてしまったら…。たまたまかもしれないが、何かしら意図があったとしたら、誤解を招くかもしれない。「Sure, I’m happy to. 」(もちろん、うれしいです)と言えない限りは、仕事上の関係を守るためにも、なんとか上手に断って切り抜けたいものだ。 別の日に変えてもらうか、二人きりではない食事に切り替える工夫するのもありだろう。そんな場面で使える英語表現を紹介する。