• ORICON MUSIC(オリコンミュージック)
  • ドラマ&映画(by オリコンニュース)
  • アニメ&ゲーム(by オリコンニュース)
  • eltha(エルザ by オリコンニュース)
エセリアル・シン

エセリアル・シン

えせりあるしん

オウカの歌詞

オウカ

作詞 yama
作曲 yama
編曲 yama

それはまだ少し肌寒い日もある3月の半ば過ぎのことだった。
遠く薩摩の地にて、15の命を載せた部隊が青空へと飛び立った。
最後の血の一滴まで国に捧げる時が来た。そういう思いを胸に、
遠足に出ていく子供の様に笑顔で手を大きく振り出撃して行った。

決して戻れぬ旅路と知りながら、ただ御国を守るため、
ただ愛する家族を守るため、国を憂ふる心もち、身を桜花となりて、散りゆかん

This is a tragedy, a fact from 50years ago. The scars still remain.
This is a reminiscence, a fact from 50years ago. An Unforgettable one.

I never forgot you that tell me 'I'm going,' and walk away without looking back once.
I never forgot you that tell me 'Take care,' and walk away without looking back once.

I'm always reminded of that when the long winter is over. at last, winter is over.
the cold is gradually disappearing and the cherry blossom buds start to open.

I'm always reminded of that when the short spring has come. at last, spring has come.
the weather is gradually warming up and the cherry blossom flower come into bloom.

I never forgot you that tell me 'For the Nation' and walk away without looking back once.
I never forgot you that tell me 'Thank you,' and walk away without looking back once.

My beloved, I bid you an eternal farewell at this time.
If my wish is granted, we meet again in the next life.

My dear friends, I bid you a tentative farewell at this time.
If my wish is granted, we meet again in Yasukuni Shrine.

Like this blooming cherry blossom, my life is in full bloom.
Like this falling cherry blossom, my life is also fall off.

For the sake of great nation.
For the sake of dear nation.
To the hated enemy warship.
To the path of victory.

For the sake of liberation.
For the sake of domination.
To the hated enemy warship.
To the path of glorious day.

それは悲しい事実だった。
第一回神雷桜花特別攻撃隊は全滅の悲運に合い、海の藻屑へと消えていった。
悲報を受けても隊員たちの士気は旺盛であり、続く戦いにも多くの命が投入されたが、
計10度に渡る出撃で、55の桜が散り、戦いは敗戦へと繋がっていく。

My father, I bid you a eternal farewell at this time.
If my wish is granted, I wanna convey my gratitude.

My mother, I bid you an tentative farewell at this time.
If my wish is granted, I wanna born again as your child.

Like this dancing cherry blossom, my soul is uplifted.
Like this burning cherry blossom, my soul is also on fire.

On the sake of great nation.
On the sake of dear nation.
On the hated enemy warship.
On the path of victory.

On the sake of liberation.
On the sake of domination.
On the hated enemy warship.
On the path of glorious death.

英霊たちよ、今はただ安らかに眠れ

【対訳】

それはまだ少し肌寒い日もある 3月の半ば過ぎのことだった。
遠く薩摩の地にて、十五の命を載せた部隊が青空へと飛び立った。
最後の血の一滴まで国に捧げる時が来た。そういう思いを胸に、
遠足に出ていく子供の様に笑顔で手を大きく振り出撃して行った。

決して戻れぬ旅路と知りながら、ただ御国を守るため、
ただ愛する家族を守るため、国を憂ふる心もち、身を桜花となりて、散りゆかん

これは悲劇。五十年前の事実。今も残る傷跡
これは回想録。五十年前の事実。忘れられない物語。
『行ってきます』そう言って、一度も振り返らずに立ち去るあなたの姿を忘れたことはありません。
『身体に気をつけて』そう言って、一度も振り返らずに立ち去るあなたの姿を忘れたことはありません。

長い冬が終わり徐々に寒さが消え、桜の蕾が開き出すこの時期に、いつも思い出します。
短い春がやってきて徐々に暖かくなり、桜が咲き出すこの時期に、いつも思い出します。
『御国のために』そう言って、一度も振り返らずに立ち去るあなたの姿を忘れたことはありません。
『ありがとう』そう言って、一度も振り返らずに立ち去るあなたの姿を忘れたことはありません。

我が愛しき人よ、今この時をもってあなたに永遠の別れを告げん。
叶うならば次の世にて再び巡り会えんことを。

我が親しき友よ、今この時をもってあなたに一時の別れを告げん。
叶うならば靖国で再び巡り会えんことを。

この狂い咲く桜のように、我が生命も咲き誇る。
この舞い散る桜のように、我が生命も散りゆかん。

偉大な国のために。親愛なる国のために。
憎き敵の軍艦へ。勝利へ。

解放のために。支配のために。
憎き敵軍艦のために。栄光の日々へ。

それは悲しい事実だった。
第一回神雷桜花特別攻撃隊は全滅の悲運に合い、海の藻屑へと消えていった。
悲報を受けても隊員たちの士気は旺盛であり、続く戦いにも多くの命が投入されたが、
計十度に渡る出撃で、五十五の桜が散り、戦いは敗戦へと繋がっていく。

我が父よ、今この時をもってあなたに永遠の別れを告げん。
叶うならば心より感謝を伝えたし。

我が母よ、今この時をもってあなたに一時の別れを告げん。
叶うならば再びあなたの子として生まれたし。

この舞い踊る桜のように、我が魂も高揚する。
この燃え上がる桜のように、我が魂も燃えている。

英霊たちよ、今はただ安らかに眠れ

情報提供元歌詞検索サイトUtaTen

エセリアル・シンの新着歌詞

タイトル 歌い出し
  • ビヨンド・ザ・ラブ・アンド・ヘイト
  • It's a beautiful but also too sadly story.
  • ライク・ア・ガルーダ
  • Behold, the giant bird flying around the sky freely.
  • イントゥ・ザ・ミスティ・レイン
  • There is a endless forest.
  • ダッシュ・アクロス・ザ・スカイ・アンド・シー
  • This is a limited world.
  • ブレイブハート・アゲイン
  • Yeahhhh

歌詞をもっと見る

この芸能人のトップへ

求人特集

求人検索