アルバム
J.S.バッハ:マタイ受難曲
イルムガルト・ゼーフリート
発売日 | 1991年09月25日 | 発売元 | ポリドール |
---|---|---|---|
品番 | POCA-2006/8 | 価格 | 6,408円(税込) |
収録曲
-
1. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 1.Chor(ChorusI/II):Kommt,ihr Tochter,mirklagen
-
2. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 2.Rezitativ(Evangelist,Jesus):Da jesus diese Rede vollendet hatte
-
3. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 3.Choral(ChorusI/II):Herzliebster Jesu,was hast duverbrochen
-
4. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 4.Rezitativ(Evabgelist):Da versammelten sich die Hohenpriester
-
5. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 5.Chor(ChorusI/II):Ja nicht auf das Fest.
-
6. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 6.Rezitativ(Evangelist):Da nun Jesus war zu Betha-nien
-
7. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 7.Cho(ChorusI):Wozu dienet dieser Unrat?
-
8. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 8.Rezitativ(Evabgelist,Jesus):Da das Jesus merkere
-
9. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 9.Rezitativ(Ait):Du lieber Heiland du
-
10. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ベタニヤの香油 10.Arie(Alt):Buss’und Reu’
-
11. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 11.Rezitativ(Evabgelist,Judasa):Da ging hin der Zwol-fen einer
-
12. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 12.Arie(Sopran):Blute nur,du liebes Herz
-
13. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 13.Rezitativ(Evangelist):Aber am ersten Tage der sussen Brot’
-
14. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 14.Chor(ChorusI):Wo willst du,dass wir dir bereiten
-
15. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 15.Rezitativ(Evangelist,Jesus,ChorusI):Er spach:Gehet hin
-
16. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 16.Choral(ChorusI/II):Ich bin’s ich sollte bussen
-
17. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 17.Rezitativ(Evangelist,Jesus,Judas):Er antwortete und sprach
-
18. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 18.Rezitativ(Sopran):Wiewohl mein Herz in Tranen schwimmt
-
19. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 19.Arie(Sopran):Ich will dir mein Herze schenken
-
20. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 20.Rerzitativ(Evangelist,Jesus):Und da sie den Lob-gesang gesprochen hatten
-
21. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 21.Choral(ChorusI/II):.Erkenne mich,mein Huter
-
22. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 22.Rezitativ(Evangelist,Petrus,Jesus):Petrus aber antwortete
-
23. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 晩餐 23.Choral(ChorusI/II):Ich will hier bei dir stehen
-
24. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 24.Rezitativ(Evangelist,Jesus):Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe
-
25. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 25.Rezitativ adoi Cori(Tenor,ChorusII):O Schmerz! hier zittert das geq
-
26. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 26.Arie a doi Cori(Tenor,ChorusII):Ich will bei meinmem Jesu wachen
-
27. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 27.Rezitativ(Evangelist,Jesus):Und ging hin einw enig
-
28. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 28.Rezitativ(Bass):Der Heiland fallt vor seinem Vater nieder
-
29. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 29.Arie(Bsaa):Gerne will ich mich bequemen
-
1. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 30.Rezitativ(Evangelist,Jesusu):Und er kam zu seinen Jungern
-
2. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 31.Choral(ChorusI/II):Was mein Gott will, dasg’ schen’ allzeit
-
3. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 32.Rezitativ(Evangelist,Jesus,Judas):Und er kam und fand sie aber schlaf
-
4. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 33.Arie a doi Cori(Sopran,Alt,ChorusI/II):So ist mein Jesus nen gefangen
-
5. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 34.Rezitativ(Evangelist,Jesus):Und siehe,einer aus denen,die mit. Jesu w
-
6. マタイ受難曲 BWV.244 第I部 ゲッセマネの祈り 35.Choral(ChorusuI/II):O Mensch,bewein’dein’Sun-de gross
-
7. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 36.Arie(Alt,ChorusII):Ach,nun ist mein Jesus him
-
8. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 37.Rezitativ(Evangelist):Die aber Jesum gegriffe hatten
-
9. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 38.Choral(ChorusI/II):Mir hat die Weit truglich gericht’t
-
10. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 39.Rezitativ(Evangelist,Testis,Pontifex):Und wie-wohl viel fasche Zeugen
-
11. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 40.Rezitativ(Tenor):Mein Jesus schweight zu falschen Lugen stille
-
12. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 41.Arie(Tenor):Geduld,wenn mich falsche Zungen stechen
-
13. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 42.Rezitativ(Evangelist,Pontifes,Jesus,ChorusI/II):Und der Hnhepriester antwo
-
14. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 43.Rezitativ(Evangelist,ChorusI/II):Da speieten sie aus
-
15. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 44.Choral(ChorusuI/II):Wer hat dich so geschlagen
-
16. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 45.Rezitativ(Evangelist,1.Magd,2.Magd,Petrus):Petrus aber sass draussen
-
17. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 46.Chor-Rezitativ(Chorus II,Evangelist,Petrus):Wahrlich,du bist auch einner v
-
18. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 47.Arie(Alt):Erbarme dich,mein Gott
-
19. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 48.Choral(ChorusI/II):Bin ich gleich von dir gewichen
-
20. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 49.Rezitativ(Evangelist,Judas,ChorusI/II):Des Morgens aber hielten alle Hohen
-
21. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 50.Rezitativ(Evangelist,Pontifices):Und er warf die Silberlinge in den Tempel
-
22. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 51.Arie(Bass):Gebt mir meinen Jesum wieder
-
23. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 52.Rezotatov(Evangelist,Pilatus,Jesus):Sie hielten aber einen Rat
-
24. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 偽証 53.Choral(ChorusI/II):Befiehl du deine Wege
-
25. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 54.Rezitativ(Evangelist,Pilatus,Pilati Weib,ChorusI/II):Auf das Fes
-
26. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 55.Choral(ChorusI/II):Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe
-
1. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 56.Rezitativ(Evangelist,Pilatus):Der Landpfleger sagte
-
2. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 57.Rezitativ(Sopran):Er hat uns allen wohlgetan
-
3. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 58.Arie(Sopran):Aus Liebe will mein Heiland sterben
-
4. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 59.Rezitativ(Evangelist,Pilatus ChorusI/II):Sie schrieen aber noch
-
5. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 60.Rezitativ(Alt):Erbarm’es Gott
-
6. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 61.Arie(Alt):Konnen Tranen meiner Wangen
-
7. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 62.Rezitativ(Evangelist,ChorusI/II):Da nahmen die Kriegsknechte
-
8. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 イエスの引き渡しと鞭打ち 63.Choral(ChorusI/II):O Haupt voll Blut und Wunden
-
9. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 64.Rezitativ(Evangelist):Und da sie ihn verspottet hatten
-
10. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 65.Rezutatuv(Bass):Ja!freilich will in uns das Fleisch und Blut
-
11. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 66.Arie(Bass):Komm,susses Kreuz
-
12. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 67.Rezitativ(Evangelist,ChorusI/II):Und da sie an die Statte kamen
-
13. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 68.Rezitativ(Evangelist):Desgleichen schmaheten ihn auch die Morder
-
14. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 69.Rezitativ(Ait):Ach,Golgatha
-
15. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 70.Arie(Ali,ChorusII):Sehet,Jesus hat die Hand
-
16. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 71.Rezitativ(Evangelist,Jesus,ChorusI):Und von der sechsten Stunde
-
17. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 72.Choral(ChorusI/II):Wenn ich einmal soll scheiden
-
18. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 十字架 73.Rezitativ(Evangelist,ChorusI/II):Und siehe da,der Vorhang im Tempel zerri
-
19. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 埋葬 74.Rezitativ(Bass):Am Abend,da es kuhle war
-
20. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 埋葬 75.Arie(Bass):Mache dich,mein Herze,rein
-
21. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 埋葬 76.Rezitativ(Evangelist,ChorusI/II,Pilatus):Und Joseph nahm den Leib
-
22. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 埋葬 77.Rezitativ(Sopran,Alt,Tenor,Bass,Chorus):Nun ist der Herr zur Ruh’gebracht
-
23. マタイ受難曲 BWV.244 第II部 埋葬 78.Chor(ChorusI/II):Wir setzen uns mit Tranen nieder