「第81回ゴールデングローブ賞」長編アニメーション映画賞にノミネートされた、ディズニー創立100周年記念作『ウィッシュ』(12月15日公開)より、29言語のマルチランゲージ・クリップが解禁となった。日本版アーシャ・生田絵梨花の歌唱は大サビに採用されている。
劇中歌「ウィッシュ〜この願い〜」は、魔法で願いをかなえてくれるはずの王様が実はみんなの願いを支配していたという王国の真実をただひとり知ってしまったアーシャが「みんなの願いを取り戻したい」と夜空に向かって強く星に願うシーンで歌われる楽曲。
解禁となったマルチランゲージ・クリップは、本国版でアーシャ役の声優を務めるアリアナ・デボーズが歌う英語版からスタートし、フランス語、ノルウェー語…と1フレーズずつつないで、全部で29言語のアーシャの歌声が一つの楽曲となって収録されている。
その中にはもちろん、日本版声優を務めた生田の歌声も収められており、生田のパートは劇中でアーシャが“願いの木”に向かって走りながら、「空の星が呼ぶ方に 進もう 自分を信じて」と歌う、楽曲随一の盛り上がりを見せるラスサビ前の大サビの部分。各パートを振り分ける際に、最初に生田の歌う日本版がこの大サビに決まったという。米国本社の担当者からは「最初に選んだのはエリカのパートでした。彼女の美しい歌声に世界中の人が驚くでしょう」と、コメントが届いたそうだ。
劇中歌「ウィッシュ〜この願い〜」は、魔法で願いをかなえてくれるはずの王様が実はみんなの願いを支配していたという王国の真実をただひとり知ってしまったアーシャが「みんなの願いを取り戻したい」と夜空に向かって強く星に願うシーンで歌われる楽曲。
その中にはもちろん、日本版声優を務めた生田の歌声も収められており、生田のパートは劇中でアーシャが“願いの木”に向かって走りながら、「空の星が呼ぶ方に 進もう 自分を信じて」と歌う、楽曲随一の盛り上がりを見せるラスサビ前の大サビの部分。各パートを振り分ける際に、最初に生田の歌う日本版がこの大サビに決まったという。米国本社の担当者からは「最初に選んだのはエリカのパートでした。彼女の美しい歌声に世界中の人が驚くでしょう」と、コメントが届いたそうだ。
2023/12/13