• ORICON MUSIC(オリコンミュージック)
  • ドラマ&映画(by オリコンニュース)
  • アニメ&ゲーム(by オリコンニュース)
  • eltha(エルザ by オリコンニュース)
  • ホーム
  • ライフ
  • 日本人の慣習は通じない! ビジネスメール“5つのNG”

日本人の慣習は通じない! ビジネスメール“5つのNG”

外資系企業だけでなく、一般企業においても英話力を求められる昨今。なかでも、英語でのビジネスメールは、今後も需要が高まるスキルの1つといえる。最近ではPCサイトで手軽に日本語を英語に翻訳ができるが、ビジネスマナーを知らないまま作成してしまえば、後のトラブルの要因にもなりかねない。「弊社」を英語で何という? 24時間表記を使うのは、海外では軍隊だけ? など、うっかりやってしまいがちな5つのNG行為をみていこう。【NGその1】Mr./Miss./Mrs./Ms.のあとに、フルネームを書かない

この記事の画像

  • 日本では当たり前のビジネスマナーも、海外ではNGなことはよくあること!
  • ※参考文献『ビジネス英語の8割は中学英語で通用する』アスコム刊

提供元: EnglishStyle

求人特集

求人検索

 を検索