「英語を話せるようになりたい」という人にぜひ読んでほしい1冊が『5分間英単語』だ。1トピック5分のトレーニングで、日本人の英語学習に不足しているボキャブラリーを拡大し、スピーキングやリスニングなど実践的な英語力アップに役立つ1冊だ。著者は、英字新聞The Japan Times Alpha編集長を10年以上務める高橋敏之氏。一般的な英単語集には記載されていない「ニュアンス」や「実際の使われ方」を丁寧に解説した。本稿では『5分間英単語』から特別に一部を抜粋して紹介する。
hold に含まれる様々なニュアンス
(1)「〜を持っている、握っている」
(2)「止めておく、保留する」
(3)「〜を開催する」
(4)(can hold one’s liquorの形で)「酒に強い」
holdは「〜を持っている、握っている」という意味で使うのが基本。まずはこの意味の用例をいくつか見ていこう。
また、「握る⇒しっかり握って止めておく」という発想から「止めておく、保留する、そのままでいる」といった意味でも使われる。この意味でのholdは、hold one’s breath(息を止める)やhold the elevator(エレベーターを止めておく)など幅広く使われるので注意が必要だ。
この他、holdは「〜を開催する」や、(can hold one’s liquorの形で)「酒に強い、飲んでも変わらない」という意味でも用いられる。
(1)「〜を持っている、握っている」
Can you hold this for me, Chris?
クリス、ちょっとこれを持っていてくれる?
I don’t know why he still holds a grudge against me.
なぜ彼がいまだに私を恨んでいるのか分からない
◆ 感情・信条などを「持っている、抱いている」の意味でも用いる
When I saw her holding Troy’s hand under the table, something changed in me.
彼女がテーブルの下でトロイの手を握っているのを見た時、私の中で何かが変わった
(2)「止めておく、保留する」
I held my breath for about two minutes.
私は息を約2分間止めていた
Could you hold the elevator for me, please?
エレベーターを止めておいてもらえませんか
Please hold.
そのまま切らずにお待ちください
◆ 電話の「保留」にも使われる
Press and hold the power button to turn the device on.
電源を入れるには、電源ボタンを長押ししてください
◆ press and holdは、「押して(press)その状態を保つ(hold)」から「長押しする」の意味になる
The weather will hold throughout the weekend.
天気は週末の間持つだろう
She was trying to hold back her tears.
彼女は涙をこらえていた
◆ hold backは「〜を抑える、食い止める」という意味を表す
Hold on! I left my wallet in the car.
待って! 車に財布を置いてきた
◆ hold onは「(そのまま)待つ」
(3)「〜を開催する」
The next conference will be held in Zurich.
次回の会議はチューリッヒで開催される
(4)(can hold one’s liquorの形で)「酒に強い」
Did you see how much Meg drank? She sure can hold her liquor.
メグの飲みっぷりを見たかい? 彼女は本当に酒に強いな
◆ 飲んでも様子が変わらないことを表す。liquorは「(度数の高い)酒」。can’t hold one’s liquorなら「酒に弱い」
(本稿は『5分間英単語』から抜粋・編集したものです。)...