「第94回アカデミー賞」にて、日本映画として13年ぶりに国際長編映画賞(旧称:外国語映画賞)を受賞した『ドライブ・マイ・カー』の濱口竜介監督、主演の西島秀俊、山本晃久プロデューサーが5日、都内で開催された“凱旋記者会見”に出席。オスカー像を披露しながら授賞式のことを振り返った。
濱口監督は、3月27日(現地時間)の授賞式や前夜のパーティーで、スティーブン・スピルバーグ監督やポール・アンダーソン監督らと交流し、「なんでここにいるんだろう」という信じられない気持ちだったことを語りつつ、昨年開催の「第93回アカデミー賞」で作品賞・監督賞を受賞したクロエ・ジャオ監督から「Stay sane.(正気でいなさい)」というアドバイスをもらったことを明かした。
インデペンデント映画から見出され、マーベル・スタジオ映画『エターナルズ』の監督に抜てきされたクロエ・ジャオ監督のように、「“ハリウッド”からオファーが来たら?」という質問を受けた濱口監督は、「わからない、というのが正直なところ。どういう物語を語りたいか、累計で判断しているわけではなく、脚本を読んで個人的に響き合うところがあるな、と思った時にやりたいと思うので、わからない」と答えた。
「クロエ・ジャオ監督がおっしゃったのは、Stay sane.(正気でいなさい)。重い言葉だと思いました。クロエ・ジャオ監督も正気を保っていないといけないと思いながらやられていたんだな、と思ったので足を地面にしっかりつけてやっていけるような題材や体制であれば挑戦してみたい」と、控えめながらも意欲を示した。
授賞式では、「皆さん、とりました!」とオスカー像を掲げ、喜びをストレートに表現していたことについて、実際は「どう言ったらいいのかわからない」と明かし、「自分は授賞式直前にいたるまで、オスカーが自分の人生と関係してくるなんて思ってなかったので、どう振る舞ったらいいのかわからないというのがあった。通訳さんと相談していたのは、もし受賞したら、名前を挙げて感謝を伝えたい。そこは英語で言うことにして、その後に日本語でもう少し話すつもりだったんですが、途中で“Thank you”と高らかに言ってしまったがために、退場の音楽が流れてしまって、その先を言えなかった」と、少し悔いが残る結果に。
「俳優の皆さんへの感謝を言えたのはよかったと思いつつ、スタッフや原作者の村上春樹さんにも感謝したかった。通訳の方も優秀な方だったのですが(日本語でスピーチできなかったので)、その実力を見せる機会を持てなかったのは残念ですが、次、チャンスがあるかわかりませんが、教訓をいかしたいと思います」と、話した。
アカデミー賞が持つ意味は「全く別世界のことだと思っていたのでどういう意味をもつのか、目の前に広がっている光景を見ても、こんなにカメラにさらされたこともない。アカデミー賞が持つ意味はこういうことなんだろうな。自分が体験したことがない世界に導いてくれるものだなという気はしています」と噛み締めた。
また今回の受賞が「通過点であったらいいなと思っている。どこを目指してやっているかわからないままやっているというのが正直なところで、一体どうやって演出したらいいのか、どうやって俳優たちと関係性を持ったらいいのか、どうやってカメラを向けたらいいのか、毎回手探り。次はもっともっとうまくできるかもしれない。そういうことを一個一個やっていく。やっていった先に何があるかわからない。今回のような思いもよらない結果に結びつくかもしれないし。前よりちょっといい映画をつくれるようになりたいと思っています」と話した。
今回、国際長編映画賞(旧称:外国語映画賞)受賞は、2009年開催第81回の『おくりびと』以来ということで、「今後も(日本映画の受賞が)続いてくれるとありがたいことだと思っています。是枝裕和監督は別にして、現代の日本映画が世界から注目されているとは言えない状況だというのは実感しました。ですが、アジア映画全般への関心は高まっている。彼らの好奇心を撃ち抜くような作品を作れるかどうか。野心を持ってやっていただけたら」と後進へのエールも送っていた。
濱口監督は、3月27日(現地時間)の授賞式や前夜のパーティーで、スティーブン・スピルバーグ監督やポール・アンダーソン監督らと交流し、「なんでここにいるんだろう」という信じられない気持ちだったことを語りつつ、昨年開催の「第93回アカデミー賞」で作品賞・監督賞を受賞したクロエ・ジャオ監督から「Stay sane.(正気でいなさい)」というアドバイスをもらったことを明かした。
「クロエ・ジャオ監督がおっしゃったのは、Stay sane.(正気でいなさい)。重い言葉だと思いました。クロエ・ジャオ監督も正気を保っていないといけないと思いながらやられていたんだな、と思ったので足を地面にしっかりつけてやっていけるような題材や体制であれば挑戦してみたい」と、控えめながらも意欲を示した。
授賞式では、「皆さん、とりました!」とオスカー像を掲げ、喜びをストレートに表現していたことについて、実際は「どう言ったらいいのかわからない」と明かし、「自分は授賞式直前にいたるまで、オスカーが自分の人生と関係してくるなんて思ってなかったので、どう振る舞ったらいいのかわからないというのがあった。通訳さんと相談していたのは、もし受賞したら、名前を挙げて感謝を伝えたい。そこは英語で言うことにして、その後に日本語でもう少し話すつもりだったんですが、途中で“Thank you”と高らかに言ってしまったがために、退場の音楽が流れてしまって、その先を言えなかった」と、少し悔いが残る結果に。
「俳優の皆さんへの感謝を言えたのはよかったと思いつつ、スタッフや原作者の村上春樹さんにも感謝したかった。通訳の方も優秀な方だったのですが(日本語でスピーチできなかったので)、その実力を見せる機会を持てなかったのは残念ですが、次、チャンスがあるかわかりませんが、教訓をいかしたいと思います」と、話した。
アカデミー賞が持つ意味は「全く別世界のことだと思っていたのでどういう意味をもつのか、目の前に広がっている光景を見ても、こんなにカメラにさらされたこともない。アカデミー賞が持つ意味はこういうことなんだろうな。自分が体験したことがない世界に導いてくれるものだなという気はしています」と噛み締めた。
また今回の受賞が「通過点であったらいいなと思っている。どこを目指してやっているかわからないままやっているというのが正直なところで、一体どうやって演出したらいいのか、どうやって俳優たちと関係性を持ったらいいのか、どうやってカメラを向けたらいいのか、毎回手探り。次はもっともっとうまくできるかもしれない。そういうことを一個一個やっていく。やっていった先に何があるかわからない。今回のような思いもよらない結果に結びつくかもしれないし。前よりちょっといい映画をつくれるようになりたいと思っています」と話した。
今回、国際長編映画賞(旧称:外国語映画賞)受賞は、2009年開催第81回の『おくりびと』以来ということで、「今後も(日本映画の受賞が)続いてくれるとありがたいことだと思っています。是枝裕和監督は別にして、現代の日本映画が世界から注目されているとは言えない状況だというのは実感しました。ですが、アジア映画全般への関心は高まっている。彼らの好奇心を撃ち抜くような作品を作れるかどうか。野心を持ってやっていただけたら」と後進へのエールも送っていた。
2022/04/05