EYESの歌詞
EYES
| 作詞 | 長塚健斗 |
|---|
Everything we swipe away
will never appear again like
Forgotten letters buried in the
back of the closet
back of the closet
Everything we think we see
is served in a silver platter
We're drawn like an eclipse of moths
to the light in the dark
to the light in the darkness
What we see as a full-moon
is merely a half of its sphere
The other half, the dark side
so cruel
Just stare into your eyes
Not everything you see is the truth our world holds
Look. Don't close your eyes
Vindications won't reveal the truth our world hides
Each time we embrace the new,
It triggers a feeling, unique to you
But sometimes we can't face it
for no reason
for no reason
Everyone has to face a fear
whenever speaking up
But now you find that voice
inside your heart
inside your heart
Illusional freedom, slyly ties you down
Livin' in a cookie-cutter city,
do you realize?
Just stare into your eyes
Not everything you see is the truth our world holds
Look. Don't close your eyes
Vindications won't reveal the truth our world hides
【対訳】
スワイプしたものはすべて
二度と現れてくれない
仕舞い込んで忘れ去られた手紙のように
クローゼットの奥深くに
クローゼットの奥深くに
見えていると思っているものは
あらかじめ用意されたものばかり
蛾のように導かれるんだ
暗闇の中の光に
暗闇の中の光に
満月だと思って見ているものも
それは単に星の半面だけで
残った半面は暗黒の中
残酷だね
目を凝らすんだ
目に見えるものが世界の真実だとは限らない
見るんだ、目を逸らすな
弁明したって世界の別の側面が見えてくるわけじゃないんだ
新しい何かとの出会いは決まって
感情のトリガーになるんだ これまでにない形で
しかし時々僕らは向き合うことができない
理由もなしに
理由もなしに
みんな怖いんだ
声を上げる時はいつだって
だけど今こそ声に耳を傾けて
心の中の
心の中の
見せかけの自由が狡猾に縛りつける
はりぼての街での生に
どうしたら気付けるのだろうか
目を凝らすんだ
目に見えるものが世界の真実だとは限らない
見るんだ、目を逸らすな
弁明したって世界の別の側面が見えてくるわけじゃないんだ