• ホーム
  • 芸能
  • クミコ、“世界が涙した詩集”をシングル化 国内で異例の15万部突破

クミコ、“世界が涙した詩集”をシングル化 国内で異例の15万部突破

 歌手のクミコが、3月7日にシングル「最後だとわかっていたなら」を発売することが明らかになった。国内では異例の累計15万部を突破し世界中で感動を呼んでいる同名の詩集をもとに書き下ろした楽曲となっている。

【写真】その他の写真を見る


 詩は2001年9月11日に起きたアメリカ同時多発テロで亡くなった消防士の手帳に残されていたことから注目を浴び、追悼集会でも朗読されるなど世界中で知られるようになった。この詩自体はテロが発生する前から「Tomorrow Never Comes」という原作タイトルで知られていたもので、アメリカ人女性ノーマ・コーネット・マレックが1989年に10歳の息子を亡くした際につづった一篇の詩がもとになっている。

 日本では、訳者の佐川睦氏がアメリカ留学中に最愛の母を事故で亡くし帰国した失意の中、アメリカの友人から送られてきた一通のメールに書かれていたこの詩に励まされたことで、自身のホームページに日本語訳を公開し知られるように。訳詩が口コミを中心に広がったことから出版社の目にも止まり、2007年に書籍化された。

 クミコは昨年、フリーアナウンサーの小林麻耶が妹の麻央さんを亡くした後に再開したブログで紹介したこの詩に感銘を受け、自身が歌うことを決意。歌詞構成と作曲を都志見隆氏、編曲を武部聡志氏が担当し、11月にゲスト出演した『日本うたごえ祭典』で7000人を前に歌ったところ大きな反響を呼び、シングル発売が決定した。

 今作に込めた思いについてクミコは「言わなくたってわかってるだろう。とか、以心伝心とか。そんなことよく聞きます。でも、きっとそうじゃあないんでしょう。言わなくちゃわかんない、言わなかったことを後悔する。そんなことばかりなのでしょう。『最後だとわかっていたなら』は、だから後悔の歌です。でも、こんな後悔をせぬようにという希望の歌でもあります」とコメント。

 完成した楽曲を聴いた訳者の佐川氏も「クミコさんの深くあたたかい声に、この詩の作者であるノーマが伝えたかっただろう思いがあふれ流れています。悲しみが寄り添う所にこそ生まれる、はかなくも消えることのない、ほのあたたかいともしびのような希望。なかなか素直になれない私達が、大切な存在である人に『ありがとう』『ごめんね』『だいすきだよ』と言えるよう背中をそっと押してくれるような、そんな曲だと思います」と感動を語った。

 過去に同じく外国の詩が日本語に訳され、ミリオンヒットを記録した楽曲に「千の風になって」がある。2001年にアメリカの詩集を新井満氏が日本語詩にし、自ら曲をつけ生まれたものだが、今回の「最後だとわかっていたなら」も世界的に注目を集める詩として“第2の千の風になって”となるのか、期待が高まる。

 6月30日には東京・EX THEATER ROPPONGIにて、発売を記念した『クミコ コンサート2018』が開催される。



関連写真

  • クミコ、3月7日に「最後だとわかっていたなら」を発売
  • 詩集『最後だとわかっていたなら』
  • 「最後だとわかっていたなら」ジャケット写真
  • 「最後だとわかっていたなら」編曲を手がけた武部聡志氏

オリコントピックス