• ORICON MUSIC(オリコンミュージック)
  • ドラマ&映画(by オリコンニュース)
  • アニメ&ゲーム(by オリコンニュース)
  • eltha(エルザ by オリコンニュース)
  • ホーム
  • ライフ
  • “ここぞ”で使える英語表現! ビジネス上の「そこを何とか!」はどう伝える?

“ここぞ”で使える英語表現! ビジネス上の「そこを何とか!」はどう伝える?

日本語でここぞという時に使う言葉は、当然英語でも使えるようになっておきたいもの。たとえば、「そこを何とかお願いします」という気持ちはここぞという場面で使われるものだが、英語でどう言えばいいのだろうか? 使う場面によって“何が適切か”が変わってくるため、一概にこれだと言い切るのは難しい。ここでは、特にビジネスで使える事例をいくつか紹介していく。 ここで紹介する通りに言えば、必ず何とかしてもらえるわけではないが、きっと思いは伝わるはずだ。力を入れてきた案件が契約寸前で暗礁に乗り上げてしまう時などに役立つことを期待したい。

提供元: EnglishStyle

オリコントピックス

あなたにおすすめの記事

 を検索