So here we are, fallen again.
So say what you like, nothing will change.
So here we are, we're living the real-life fantasy
A modern disaster waiting, the devil in disguise.
Say it aloud, what have we got into now?
When everyone's needless silence
Keeps holding us back from modest lives.
The tainted streets are painted by shallow shadows.
数え切れないほどの輝く明かりが不思議なくらい暗い
都会を眩しく照らしている光はあなただけさ
Oh the wondrous light that keeps us bright
There is nothing else brighter here, it's only you.
Well here we are, so is this the wonderland you dream?
Where everyone's helpless hopeless,
A wonderless delight?
Say it aloud, what have we got into now?
When everyone's needless silence,
It's turning me back to where we started once again.
不安を抱えた孤独な道でも歩き続けるさ
世界を彷徨い探している答えはあなただけさ
Oh the wondrous light that keeps us bright
There is nothing else brighter here, it's only you.
情報提供元