Cinematic lights are glowing
Visions every where
Night line, takes me to a world so unknown
Systematic time is ticking
Getting close to you
Star line, the brightness only guide to you
You're looking up into my world is it Moving
Suddenly I see the way you see me Vibrant
There's light in the stars
There's light in the sky
There's light in my dreams
There's night and day
You and I we share the vision us, only one
There's love in the stars
There's love in the sky
There's love in my dreams
There's love and peace
You and I we share the vision us, only one
When the time comes, show you what I see
Synchronizing, thoughts are dreamy
Wishing all comes true
Star line, flashes light waves through the sky
You're looking up into my world is it Moving
Suddenly I see the way you see me Vibrant
You and I we share the vision us, only one
When the time comes, show me what you see
You're looking up into my world is it Moving
Suddenly I see the way you see me Vibrant
You and I we share the vision us, only one
When the time comes, show you what I see
<訳文>
あちらこちらから光りが放たれ
だんだん輝きを増していく
夜への境界線が 私を未知の世界へと導いていく
機械的に時が刻まれる
刻々とあなたに近づく
スターライン この昼と夜の境目が あなたへの唯一の導き
この夕空に私を見上げているあなた
私が動いてるのが見える?
突然私を見つめるあなたが見える
明るく鮮やかな道の中に
星の中に光が溢れ
空の中に光が溢れ
夢の中にも光が溢れ
夜と昼が存在する
そして 私達はひとつのヴィジョンでつながっている
星の中に愛が溢れ
空の中に愛が溢れ
夢の中にも愛が溢れ
愛と平和が存在する
そして 私達はヴィジョンを共有している
いつか私のヴィジョンを見せてあげる
思考が夢のようにシンクロしはじめ
願い事が本当になるとき
スターライン この線の下では 光りが波のように空を駆ける
この夕空に私を見上げているあなた
私が動いてるのが見える?
突然私を見つめるあなたが見える
明るく鮮やかな道の中に
そして 私達はヴィジョンを共有している
いつかあなたのヴィジョンを見せて
この夕空に私を見上げているあなた
私が動いてるのが見える?
突然私を見つめるあなたが見える
明るく鮮やかな道の中に
そして 私達はヴィジョンを共有している
いつか私のヴィジョンを見せてあげる
情報提供元