歌手・クミコ(59)が、スコットランド民謡「The Water is Wide」をカバーした「広い河の岸辺 The Water is Wide」を7月23日に発売することがわかった。 原曲は、『赤毛のアン』を翻訳した村岡花子氏が東洋英和女学院在学中に出会い、英語を学ぶきっかけとなった原点ともいえる曲。現在放送中のNHK連続テレビ小説『花子とアン』でも取り上げられ、シングルはドラマで使用されたものと同様に、英語版に加え同校コーラス部OGの協力のもと日本語版も収録している。
2014/06/13
歌手・クミコ(59)が、スコットランド民謡「The Water is Wide」をカバーした「広い河の岸辺 The Water is Wide」を7月23日に発売することがわかった。 原曲は、『赤毛のアン』を翻訳した村岡花子氏が東洋英和女学院在学中に出会い、英語を学ぶきっかけとなった原点ともいえる曲。現在放送中のNHK連続テレビ小説『花子とアン』でも取り上げられ、シングルはドラマで使用されたものと同様に、英語版に加え同校コーラス部OGの協力のもと日本語版も収録している。