アニメ&ゲーム カテゴリ
ORICON NEWS

寿司にはコーラ 翻訳家・戸田奈津子氏が明かすトム・クルーズの素顔

 ハリウッドの人気俳優トム・クルーズ主演の大ヒット・スパイアクションシリーズ最新作『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』(2011年)が、9日のテレビ朝日系『日曜洋画劇場』(後9:00)で地上波初放送される。このたび、トムの信頼厚い映画字幕翻訳家・戸田奈津子氏と、今作を含め数々の作品でトムの吹き替えを担当している声優・森川智之が作品の見どころやトムの魅力について語り合った。

トム・クルーズの吹き替えといえばこの人!声優の森川智之(左)と、トム・クルーズの“親友”映画字幕翻訳家・戸田奈津子氏が初対面(C)テレビ朝日

トム・クルーズの吹き替えといえばこの人!声優の森川智之(左)と、トム・クルーズの“親友”映画字幕翻訳家・戸田奈津子氏が初対面(C)テレビ朝日

写真ページを見る

【写真】その他の写真を見る


 トムから誕生日プレゼントやお歳暮をもらう“仲”で有名な戸田氏。「バスケットにシャンパンやハムなどが入った食料品の詰め合わせが送られてきたのですが、熨斗(のし)に『お歳暮 トム・クルーズ』と書いてあったんです(笑)。びっくりしちゃって! そんな日本の風習をどこで勉強したのかしら。そんなお歳暮は1回だけでしたが、誕生日には必ずお花を届けてくれます。あんなに気遣いのできる方は、ほかにはいないですね!」とトムの人柄を語る上でこのエピソードは欠かせない。

 さらに、食事にまつわるエピソードとして「お寿司をよく食べるのですが、彼はヘルシー志向なのでお酒を飲まない。だから、コーラを飲みながらお寿司を食べるのね(笑)。それだけは、ちょっとやめてほしいと言いたくなるんです。あと、トムはお肉が大好き。ステーキ屋さんに行くとお箸を両手に持って、早く出せ、と言っていますよ」とお茶目な一面を明かした。

 一方、森川は、初めてトムの吹き替えをした『アイズ・ワイド・シャット』で本人から吹き替えの“お墨付き”を得たものの、「まだ一度もお会いしたことがない」という。戸田氏とも今回が初対面で、「僕のトムの声は、どう思われますか?」と恐る恐る尋ねる場面も。

 戸田氏が「(トムと)同じ声ということはあり得ないわけですよね。声の質は違っても演技として(トムを)表現できているか、ということが重要なわけで、その点ではとてもイーサン(役名)らしい話し方をしていらっしゃると思います。もともとトムはハキハキしゃべる人。丸い音は出さない人なんです。そういう点でもとても似ているかな、と思います」と太鼓判を押すと、森川は「ありがとうございます。やった!(笑)」と大喜びしていた。

 『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』は、ドバイの超高層ビル「ブルジュ・ハリファ」で人間業とは思えない驚愕のアクション、話題作に続々出演しているジェレミー・レナーや英俳優サイモン・ペッグらと世界を股にかけて繰り広げるタイムリミットギリギリな作戦のチームプレーなど、見どころ満載、トムの魅力全開のエンターテインメント作品。待望の地上波初放送は、もうすぐだ。

関連写真

  • トム・クルーズの吹き替えといえばこの人!声優の森川智之(左)と、トム・クルーズの“親友”映画字幕翻訳家・戸田奈津子氏が初対面(C)テレビ朝日
  • 2月9日の『日曜洋画劇場』で『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』地上波初放送
  • 2月9日の『日曜洋画劇場』で『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』地上波初放送(C) 2013 Paramount Pictures. All rights reserved.

オリコントピックス

あなたにおすすめの記事

 を検索